Từ đa nghĩa thường gặp trong tiếng Anh – Phần 1

Xin chào tất cả các bạn! Đến hẹn lại lên, chúng ta lại được gặp nhau trong chuyên mục TỪ VỰNG TOEIC của Trung tâm ngoại ngữ iGIS, cùng nhau chia sẻ những kinh nghiệm học tiếng Anh vô cùng bổ ích, đặc biệt là trong quá trình luyện thi TOEIC của các bạn!

Hãy cùng nhau tìm hiểu bài học ngày hôm nay: Một số từ đa nghĩa thường gặp trong tiếng Anh – Phần 1, và đừng quên chờ đón phần còn lại trong bài học tiếp theo các bạn nhé!

>>> Một số từ đa nghĩa thường gặp trong tiếng Anh – phần 2

1. Company

Ngoài nghĩa là công ty, “company” còn có nghĩa là bạn bè.

Ví dụ: “We’re judged by the company we keep” – Người ta sẽ xét đoán bạn qua bạn bè mà bạn giao du.

Khi xem phim thấy 2 người trong xe hơi nhìn vào gương chiếu hậu rồi nói “We’re got company” thì bạn sẽ hiểu như thế nào? Ở đây “company” nghĩa là “cái đuôi” – Chúng ta có cái đuôi bám theo.

Thật thú vị phải không các bạn?

Từ đa nghĩa thường gặp trong tiếng Anh

Những từ đa nghĩa thường gặp trong tiếng Anh

2. Good

- “Good” từ này đơn giản ai cũng biết. Nhưng trong câu này lại khác: “I’m moving to Europe for good”. Vì “for good” là thành ngữ “mãi mãi, đi luôn”.

- Hay từ “good” trong câu sau chỉ tương đương như “very”: “I’ll do it when I’m good and ready”.

- Cụm từ “as good as” tưởng đâu là so sánh bằng, nhưng thật ra chúng mang nghĩa “gần như, hầu như” trong câu sau: “The US$2,000 motorbike is as good as new”.

- Good được thêm ”s” (Goods) thì lại mang nghĩa là hàng hóa

3. Rather và Fairy

- “Rather” và “fairly” đều dịch là “khá” nhưng ý nghĩa lại rất khác nhau. “We’re having rather cold weather for October” – “Tháng mười mà thời tiết như thế này thì hơi lạnh”, “rather” mang ý nghĩa chê, thất vọng.

- Trong khi đó “fairly” mang ý nghĩa khen: Oh, it’s fairly easy” – “Ồ, bài tập này khá dễ”. Sẽ khác với câu “Oh, it’s rather easy” – “Ồ, bài tập này xoàng quá”.

Từ đa nghĩa thường gặp trong tiếng Anh

4. Continuous và Continual

“Continuous” và “continual” đều có nghĩa là “liên tục”.

- Nhưng “continual loss of power during the storm” có nghĩa là mất điện liên tục suốt trận bão (có điện rồi lại mất điện),

- Còn “continuous loss of power during the storm” lại là mất điện hẳn suốt trận bão.

5. Housewife và Homemaker

- “Housewife” nghĩa là người nội trợ theo nghĩa người Anh. Nhưng người Mỹ rất ghét từ này, họ cho rằng nó hạ thấp vai trò phụ nữ. Họ thích từ “homemaker” hơn.

6. Trade

Ngay cả những loại từ thương mại như “trade” có nghĩa là buôn bán, trao đổi, nghề nghiệp. Nhưng khi dùng với các từ “down, up, in, on” lại có những hàm ý khác nhau.

Ví dụ: Bạn có một chiếc xe hơi, bạn đổi lấy một chiếc mới hơn, tốt hơn và bù thêm một khoản tiền thì dùng “trade up”, đổi xe cũ hơn và nhận một khoản tiền bù thì dùng “trade down”. “Trade in” mang ý nghĩa chung, đổi hàng này lấy hàng khác. Còn “trade on” thì mang ý nghĩa xấu “lợi dụng” như “Children of celebrities who trade on their family names”.

 (Còn nữa)

iGIS – Cao Hoa – St

Comments