Khác biệt về từ vựng tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ

Chào các bạn,

Với những người học tiếng Anh thì hẳn đã quen thuộc với hai loại tiếng Anh cho người Anh và tiếng Anh cho người Mỹ. Việc sử dụng loại tiếng Anh nào là tùy thuộc vào sở thích của bạn bởi giữa chúng không có sự phân biệt cái nào “chính xác” hơn cả, tuy nhiên chúng vẫn có những khác biệt chủ yếu về từ vựng, cách sử dụng thời thì và cụm động từ trong câu. Trong bài viết này, Học viện ngôn ngữ iGIS sẽ chia sẻ với các bạn những ví dụ về sự khác biệt về từ vựng tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ. Lấy giấy bút ra và ghi lại nào!

1. Khác biệt về từ vựng

Khác biệt về từ vựng trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ

Trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ, có một số từ tuy cùng để chỉ một vật, một sự việc nhưng người Anh và người Mỹ lại dùng những từ khác nhau để biểu đạt. Như hình ảnh minh họa trên, là một số từ vựng phổ biến trong tiếng Anh thể hiện sự khác biệt trong việc lựa chọn từ vựng để diễn tả một sự vật, sự việc.

2. Khác biệt về cách dùng từ

Khác biệt về từ vựng trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ

Sự khác biệt về cách dùng từ của người Anh và người Mỹ đôi khi lại gây ra sự hiểu lầm đối với hai người trong một cuộc hội thoại. Ví dụ như từ “first floor” (tầng một). Trong tiếng Anh Anh, trong một tòa nhà, tầng nằm trên với mặt đất sẽ được gọi là “ground floor” (tầng trệt), vì thế tầng trên nữa mới được gọi là “first floor” (tầng một). Ngược lại, người Mỹ lại dùng “first floor” để gọi cho tầng nằm trên mặt đất. Tuy nhiên, tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ lại thống nhất trong việc gọi tầng hầm (nằm dưới mặt đất) là “basement”.

3. Khác biệt về chính tả

Khác biệt về từ vựng trong tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ

Một khác biệt về từ vựng tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ nữa là sự không giống nhau về các dạng hậu tố nhất định. Ngoài những ví dụ ở trên, khi chia động từ về dạng quá khứ, thì động từ ở dạng bất quy tắc sẽ phổ biến hơn trong tiếng Anh Anh và trong tiếng Anh Mỹ thì động từ ở dạng quy tắc sẽ phổ biến hơn.

 

Anh – Anh

Anh – Mỹ

 

Past simple/Past participle

Spoil (làm hư, làm hỏng)

spoilt

spoiled

Spill (làm tràn)

spilt

spilled

Spell (đánh vần)

spelt

hpelled

Các bạn đã ghi chép lại hết rồi chứ. Tóm lại, việc sử dụng tiếng Anh Anh hay Anh Mỹ là tùy thuộc vào quyết định của bạn, tuy nhiên cần phải chú ý tới sự nhất quán trong việc sử dụng từ vựng, bởi thế nên các bạn hãy ghi nhớ thật kỹ bài chia sẻ này để có thể hiểu và sử dụng tiếng Anh một cách hiệu quả trong giao tiếp cũng như các kỹ năng khác nhé! iGIS chúc các bạn học tốt!

iGIS – Lê Diệp – st

 

Comments